11 maneras desenfadadas de decir "I'm very tired"

Cuando los nativos conversan entre ellos, rara vez los escucharás decir “I’m very tired”. No es que esté mal ni que sea formal, es sólo que a las personas nos encanta explicar las cosas de manera más simpática y desenfadada.

En castellano ocurre igual y es muy común escuchar expresiones tales como “estoy muerto”, “estoy reventada”, “no doy más” ó “me caigo de sueño”, ¿verdad?

Hoy te voy a explicar 11 maneras diferentes de decir “I’m very tired”. Here we go!

  1. “I’m exhausted” UK /ɪɡˈzɔː.stɪd/ US /-ˈzɑː-/ Estar exhausto significa que tu cuerpo ha llegado al límite y que se te hace difícil respirar o continuar. Cuando usamos esta expresión por lo general estamos exagerando y decimos cosas como “I’m exhausted of doing my homework”.
  2. “I’m knackered” ó “I feel knackered”./ˈnækəʳt/ Equivale a la frase anterior, es típicamente dicha en el Reino unido y ES VULGAR. “Knacker” como verbo significa “masacrar, asesinar, hacer polvo”.
  3. “I’m shattered” /ˈʃætəd/ Cuando un vaso, un plato o un espejo se nos cae suele quedar hecho añicos, es decir roto en miles de pedacitos. Así que esta expresión equivale a las expresiones castellanas “estoy hecha pedazos” y se la suele escuchar mucho entre los londinenses.
  4. “I’m running on empty” Se la utiliza para esos momentos en que notas que te estás quedando sin energías y sin embargo debes seguir trabajando 😓. Aunque literalmente quiere decir que te estás quedando sin gasolina, dila cada vez que sientas la necesidad de suspirar y exclamar “¡Uf! ¡No doy más!
  5. “I’m fucked” por tono, podría ser el equivalente a “estoy hecho mierda”. Debes estar muy atento al contexto porque también puede significar que estás borracho, enfermo o en un gran lío.

A veces hemos madrugado para aprovechar el día al aire libre y hemos pasado un día estupendo y relajado. Así que si algunos amigos, que saben que nos invitan a salir de bares a la medianoche queremos dejar claro que estamos cansados pero de sueño, para que nadie se ofenda. ¡Se nos cierran los ojos! En ese caso puedes recurrir a las siguientes frases:

6. “I’m beat” /biːt/ Literalmente “estoy derrotada/o”. Con esta frase no solo le dices a quien te escucha que estás muy cansado sino que además no estás de ánimos. A pesar de ser informal no es vulgar y se escucha en la mayoría de los países angloparlantes.

7. “I’m feeling sleepy”, “I’m getting sleepy” y ” I’m falling asleep” 💤Las tres suenan sinceras y bien así que podrías decirlas casi en todas partes y a cualquier persona. Y digo casi porque si estás trabajando y está en tus manos una actividad muy delicada y de alto riesgo no creo que quieras decirlo en voz alta.😜

8.“I’m dead to the world” 😴. Si estás muerto para el mundo es porque tienes tanto sueño que pareces un zombie ó se te hace imposible pensar o mantener los ojos abiertos así que lo único que quieres es irte a la cama.

Otra veces queremos decir que lo nuestro es sólo cansancio físico, es tu cuerpo el que no puede más pero tu mente está a tope así que puede decir:

9. “I’m worn out” (literalmente: "estoy desgastado/a")

10. “I’m dead on my feet” tan cansado que es como si hubiera muerto de pie o muerto en vida.

Y por último , todos sabemos que de vez en cuando nos toca decir que nuestro espíritu está cansado de la rutina y de tener que lidiar con los mismos problemas constantemente. Has perdido la motivación y las ganas de seguir:

11. “I’m burnt out”. 😥🔥/bernt aut/ Curiosamente, en castellano decimos lo mismo, “estoy quemada/o” y se usa mucho para hablar del cansancio que surge en el lugar de trabajo.

Repasemos: ¿puedes recordar el significado y la pronunciación de siguientes expresiones? Good luck!

I’m worn out I’m knackered I’m dead to the world

I’m shattered I’m dead on my feet I’m fucked

I’m beat I’m running on empty I’m falling asleep

I’m burnt out I’m exhausted

¿Te gustó? ¿Quieres más? ¡Comenta aquí abajo!

PD: ¿Encontrarte algun errorcito por ahí? ¡No dudes en avisarme! :)